Archivado en: ‘Servicios online’ .

Hazte un osito de peluche que lea los tweets de tus followings

24 junio, 2008

twosito.jpgCon la materia prima que te indican, paciencia, conocimientos de electrónica y un Mac te puedes hacer un osito de peluche que vaya diciendo tus tweets en voz alta a través de Bluetooth. Al menos eso explican en My Home 2.0 donde tenemos fotografías e incluso un vídeo de cómo realizarlo paso a paso.

El Mac es necesario porque utiliza un comando de Mac que interpreta el texto y lee en voz alta los tweets.

Te recomiendo bajes el volumen antes de empezar a escuchar el vídeo, que pega unos pitidos al principio en plan máquinas conectadas a un paciente en el hospital bastante desagradables y que a algunos provocarán que sepan que no estás trabajando sino leyendo este blog.

Tenéis el vídeo aquí:


How 2.0: Make a Twittering Teddy Bear from My Home 2.0 DIY on Vimeo.

Lo han puesto a la venta en eBay y los fondos se darán a ONGs de niños sin hogar.

Enviar tweets a través de voz con TwitterFone

23 junio, 2008

twitterphone.pngTwitterFone es un nuevo emprendimiento sobre Twitter. Permite una vez te hayas registrado en el servicio enviar tweets a Twitter utilizando para ello la voz, el sistema analiza tus palabras mediante técnicas de reconocimiento de voz y las plasma como un tweet de texto normal.

Sin embargo, si te iba a resultar de utilidad, no vayas tan rápido queriéndote registrar, está en fase beta privada lo cual significa que tendrás que solicitar probarlo. El servicio es gratuito aunque no se descartan opciones de pago más adelante.

El sistema como hemos dicho funciona llamando por teléfono a números nacionales, esto no funciona en todos los países, sino que se han habilitado 18 países, el único de habla hispana es España, siendo un número de teléfono de Madrid el que hay que utilizar, según vemos aquí.

 

La idea no es nueva, existe otro servicio del estilo llamado TwitSay, que permite enviar mensajes de voz que almacena en su servidor de hasta 10 segundos (tipo mensajes dejados a un contestador automático) pero no tiene todavía teléfono local para España y TwitterFone sí.

 

Via: TechCrunch

Leer libros vía Twitter (en inglés)

16 junio, 2008

Me está sorprendiendo gratamente Twitter en cuanto a literatura se refiere. Hay varios proyectos de micro-literatura como SciFiTwit, y ahora nos llega que DailyLit, un sistema en inglés que envía libros descatalogados (y por tanto sin problemas de derechos de autor) por e-mail, ha anunciado soporte para Twitter.

Viene a ser como la microinformación o cápsulas aunque en este caso se envía la totalidad del libro y no un resumen.

Ahora a ver si se anima alguien a hacer un proyecto similar pero en español.

Via: Blog de Twitter.

Twittercounter, contador de followers tipo feedburner

14 junio, 2008

twcounter.png

TwitterCounter es un servicio que permite poner una imagen del estilo a la de Feedburner con el número de followers de tu cuenta. Realmente, con tanto usuario spammer en Twitter este número no tiene la importancia que debiera, así que el eslogan que utilizan “qué popular eres” es relativamente falso, no por tener más followers tienes por qué ser más influyente o más que otras personas, y aunque el dato es importante, no lo es tanto. No obstante, publicamos ésta herramienta porque sí que es verdad que es un orgullo por ejemplo alcanzar los 100 followers. He aquí un ejemplo de uno de los botones que podemos poner con mi número de followers:

 

twtcounter.png

Es curiosa la diferencia de criterio entre TwitterCounter y la propia Twitter, a la hora de bajar la imagen, el número de followers en mi cuenta eran 161 y no 158 como marca ahí, creemos que la real es la de TwitterCounter y la otra es un problema de cacheado.

En abierto en la propia web de TwitterCounter se muestra la evolución de followers también al más puro estilo Feedburner, solo que en este caso no necesitamos loguearnos y podemos poner el de cualquier usuario.

Via: thenextweb.org

Traducir desde Twitter con Twanslate

12 junio, 2008

twansl.gifTwanslate es otro interesante uso de Twitter, esta vez para traducir frases a través de direct messages. Para ello, sólo hay que seguir al usuario creado @twanslate , el cual te seguirá en cuanto te detecte, y podrás interactuar por mensajes directos, de la manera que han habilitado, la cual podemos ver en la web de Twanslate.

El uso a través de Twitter si tienes también Internet quizá no tenga sentido más que como otra opción más aparte de la comodidad de no salirte de Twitter, porque hay otras herramientas, pero… ¿y si quieres una traducción utilizando Twitter a través del móvil? Ahí tiene un potencial enorme.

Me gusta el concepto, la idea de traducción a través de móvil es la segunda vez que la oigo pero esta vez de forma gratuita, y sobre todo me gusta la apertura a nuevas ideas del estilo.

Ésta aplicación utiliza la Google Ajax Language API.

Via: Genbeta

Preguntas y Respuestas en Twitter con @answerme

11 junio, 2008

 

twanswerme.png

Siguiendo el ejemplo de Yahoo! Respuestas, pero dirijido a la Twitteresfera y con la inmediatez de ésta, se ha creado @answerme , un servicio de preguntas y respuestas a través de Twitter.

Este servicio refleja algo que hace mucha gente al tuitear (yo mismo lo hago a menudo, con diferente grado de respuestas) y es preguntar a sus followers, pero multiplicado a los visitantes del servicio que entran a ayudar o simplemente curiosear en la web.

Para ver preguntas se miran en la web http://answerme.com pero el funcionamiento es 100% a través de Twitter.

  1. Seguir al usuario @answerme
  2. Plantear una pregunta haciendo un @reply a @answerme , por ejemplo: @answerme ¿de qué color es el caballo blanco de Santiago?
  3. La gente contesta haciendo un doble @reply: @answerme @javig es blanco
  4. El que ha generado la pregunta averigua la id única del post ganador (se ve fácil en la web) y manda un @reply de esta manera: @answerme 1234567 win , no es obligatorio.

Una opción excelente y sin tener que hacer siquiera login en ninguna otra parte. Como desventajas, hay muy poca comunidad y no hay separación entre el servicio en inglés y otros idiomas, quedando todo mezclado.

Visto en Mobuzz